ETCSLglossing | Sign name: EŠ2.BU.NUN.EŠ2.TU Values: saman2 |
u3-na-de3-taḫ |
IGI.DIB (U3)-NA-DE3-TAḫ |
taḫ |
to add |
Say this to the king who like the sun has made the heart of the Land radiant. Repeat it to the one who removed oppressive toil from the furrow, who { defeated } { (1 ms. has instead:) confronted } Tidnum and holds its sceptre, who is counted as its honoured king. This is what { Lugal-nesaĝe } { (2 mss. have instead:) Lugal-šu }, a citizen of Nibru and your servant, says: |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |