ETCSLglossing | Sign name: NUN.ME.TAG Values: gašam |
iriki-gibil-am3 | al-dur2-ru-ne-eš |
IRI-KI-GIBIL-AM3 | AL-DUR2-RU-NE-Eš |
iri-gibil | tuš |
Iri-gibil (SN) | to sit |
I would not allow these troops to enter old Iri-saĝ-ana. They camped instead in Iri-gibil. { These troops } { (1 ms. has instead:) The troops of Gungunum } have come from the banks of the Id-Amar-Suena watercourse, in order to build ……, to make Dunnum ready (?) and to ……. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |