ETCSLglossingSignSignSign name: PA.DAG.KISIM5×KAK (PA.DAG.KISIM5×GAG)
Values: kabar

Letter from Aba-indasa to Šulgi about his neglect (c.3.1.21), line c3121.24A
lugal-ĝu10en3-ĝu10ḫe2-tar-rekiama-ĝu10-še3ḫe2-em-mi-ib-gi4-gi4
LUGAL-ĝU10EN3-ĝU10ḫE2-TAR-REKIAMA-ĝU10-šE3ḫE2-EM-MI-IB-GI4-GI4
lugalen3tarkiamagi4
kingnoun part of multiword verbto cutplacemotherto return
  =    
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t3121.p7 (line(s) 24) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
As for me, when will the heart of Šulgi, my lord, be restored to me? { (1 ms. adds:) May my lord attend to me and restore me to my mother. }
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford