ETCSLglossingSignSignSign name: MUŠ.ŠA
Values: šubax

Letter from Aba-indasa to Šulgi about his neglect (c.3.1.21), line c3121.12B
...(X)Xmu-un-zalag-ge
...(X)Xzalag
...(X)Xto be shining
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t3121.p3 (line(s) 11-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
When a boat is available, I will steer (?) with the rudder; { when water is available } { (1 ms. has instead:) when a father is available }, I will plunge in; { (2 mss. add:) when a son is available, I will thresh (?); } { (1 ms. adds:) …… I will make …… shiny; } when wind is available, { I will winnow } { (1 ms. has instead:) I will …… }.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford