ETCSLglossingSignSign name: ḪI
Values: da10, du10, dub3, dug3, ḫe, ḫi, šar2

Letter from Ibbi-Suen to Puzur-Šulgi hoping for Išbi-Erra's downfall (c.3.1.20), line c3120.1.36
elamkikizagmu-un-tag-geu3diš-bi-er3-ramu-un-dab5-be2
ELAM-KIKIZAGMU-UN-TAG-GEIGI.DIB (U3)DIĝIR-Iš-BI-ER3-RAMU-UN-DAB5-BE2
elamkizagtagu3iš-bi-er3-radab5
Elam (GN)placesideto touchandIšbi-Erra (RN)to seize
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t3120.p9 (line(s) 35-38) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
{ Now Enlil, my helper, has made the Martu rise from their mountain lands } { (1 ms. has instead:) Now Enlil has …… the Tidnum as …… from their mountain lands }. They will repel Elam and seize Išbi-Erra. To regain the Land will indeed make our might known in all the foreign lands. It is urgent! { Do not be neglectful } { (1 ms. has instead:) Do not all give up }!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford