ETCSLglossing | Sign name: TAB.KUN (MEGIDDA2) Values: megida2 |
a-a | den-lil2 | dug4-ga-dug4-ga-ni | dib-be2-da-aš |
a-a | en-lil2 | dug4 | dib |
father | Enlil (DN) | to say | to pass |
See, the assembly where the gods are and Sumer itself have been dispersed! Father Enlil, whose words prevail (?), said: "Until the enemy has been expelled (?) from Urim, Išbi-Erra, the man from Mari, will tear out Urim's foundations. He will indeed measure out Sumer like grain." He has spoken just so. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |