ETCSLglossing | Sign name: BI.DIN Values: kurun |
alan-ĝu10 | šu-nir-ĝu10 | en | lu2-maḫ | nin-diĝir-ĝu10-ne-ne |
ALAN (ALAM)-ĝU10 | ŠU-NIR-ĝU10 | EN | LU2-MAḫ | NIN-DIĝIR-ĝU10-NE-NE |
alan | šu-nir | en | lu2-maḫ | nin-diĝir |
statue | (divine) standard | high priest(ess) | type of priest | type of priestess |
""The cities and the province which Enlil has promised me { I want to build up } { (1 ms. has instead:) I want to place } within Isin in their ……. I want to perform at their ešeš festivals. I want to install my statues, my emblems, my en priests { (2 mss. add:) and lumaḫ priests } and nindiĝir priestesses in their ĝipar shrines. Before Enlil, within the E-kur, before Nanna, within the E-kiš-nu-ĝal, the …… shall speak their prayers."" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |