ETCSLglossing | Sign name: UŠ.BU.DA Values: araḫx |
id2idigna | id2buranuna-bi-da |
A.LAGAB×HAL (A.ENGUR)-IDIGNA | A.LAGAB×HAL (A.ENGUR)-BURANUNA-BI-DA |
idigna | buranuna |
Tigris (WN) | Euphrates (WN) |
You sent me a message ordering me to work on the construction of the great fortification Murīq-Tidnim. { You presented yourself before me } { (1 ms. has instead:) A messenger presented himself before me }, announcing: "The Martu have invaded the land." { You instructed me } { (1 ms. has instead:) You have imposed on me as a task (?) } to build the fortification, so as to cut off their route; also, that no breaches of the Tigris or the Euphrates should cover the fields with water. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |