ETCSLglossingSignSign name: NE
Values: bar7, be7, bi2, bil, de3, du17, gibil4, izi, kum2, lam2, lem4, li9, ne, ni5, pel, pil, saḫarx, šeg̃6

Letter from Šarrum-bāni to Šu-Suen about keeping the Martu at bay (c.3.1.15), line c3115.4
igi-zumu-e-ĝar-maigi-nima-an-ĝar-ma
igiĝarigiĝar
eyeto placeeyeto place
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t3115.p2 (line(s) 3-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You sent me a message ordering me to work on the construction of the great fortification Murīq-Tidnim. { You presented yourself before me } { (1 ms. has instead:) A messenger presented himself before me }, announcing: "The Martu have invaded the land." { You instructed me } { (1 ms. has instead:) You have imposed on me as a task (?) } to build the fortification, so as to cut off their route; also, that no breaches of the Tigris or the Euphrates should cover the fields with water.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford