ETCSLglossingSignSign name: DUšešig (KAŠ4)
Values: gir5, im2, kaš4, rim4

Letter from Šarrum-bāni to Šu-Suen about keeping the Martu at bay (c.3.1.15), line c3115.34
lu2gal-galma-da-zalu2in-ne-ši-in-gi4
lu2galma-dalu2gi4
personto be biglandpersonto return
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t3115.p10 (line(s) 34-38) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The dignitaries of your provinces are sending a man to them. They have presented themselves before me, announcing: "As far as we are concerned, we are unable to guard all the cities. But how exactly will any troops be given to you?" My messenger has been sent to them (?).
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford