ETCSLglossingSignSign name: GIR2
Values: g̃ir2, g̃iri2

Letter from Šulgi to Puzur-Šulgi about waterways (c.3.1.10), line c3110.5
gu2-ĝiri3-taid2idignaid2buranun-na...-aid2buranun-na-bi-ta...anu-na8-na8-ne
gu2-ĝiri3idignaburanuna...buranuna...anaĝ
breachTigris (WN)Euphrates (WN)...Euphrates (WN)...waterto drink
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t3110.p2 (line(s) 3-5) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
{ Where } { (1 ms. has instead:) when } I had built the great fortress Igi-ḫursaĝa, the …… not come out. The …… cannot drink water, { because of a breach (?) in (?) the Tigris and Euphrates } { (1 ms. has instead:) …… together with the Euphrates }.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford