ETCSLglossingSignSign name: GUD
Values: eštub, gu4, gud

Letter from Šulgi to Puzur-Šulgi about the fortress Igi-ḫursaĝa (c.3.1.08), line c3108.2.28
lu2-dnannaim-sikma-tazi-im-mu-un-dar-raan-ne-ne-šuḫa-pa-ši-im-tu
LU2-DIĝIR-ŠEŠ.KIIM-SIKMA-TAZI-IM-MU-UN-DAR-RAAN-NE-NE-ŠUḫA-PA-šI-IM-TU
lu2-nannaensi2ma-dazi-mu-darerin2ĝen
Lu-Nanna (PN)(city) rulerlandZimudar (GN)group of peopleto go
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t3108.p16 (line(s) 28-30) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
May Lu-Nanna, the ruler of the province of Zimudar, go to join his troops. He certainly has flour provisions (?) with him. He should not be deterred by hardship.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford