ETCSLglossing | Sign name: PA.GISAL.SI.A.PAD Values: addirx |
lugal-ĝu10 | zi | silim-ma | ugnim | u3 | kalam-ma-ni-še3 |
lugal | zi | silim | ugnim | u3 | kalam |
king | life (breath) | to be healthy | troops | and | the Land |
All the { gold and silver } { (1 ms. has instead:) gold and lapis lazuli } { (1 other ms. has instead:) silver and gold } that my lord has been fashioning for the { (1 ms. adds:) great } gods -- is it not for his own life? For { the life } { (1 ms. has instead:) the well-being } of the troops and his land, my king has built the great fortress Igi-ḫursaĝa for the people of his land, because of the wicked enemy. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |