ETCSLglossing | Sign name: GIŠ.TUG2.NI Values: g̃izzalx |
bad3 | lugal-ĝu10 | šu | mu-un-gi4 | kiĝ2-bi | sa2 | bi2-dug4 |
bad3 | lugal | šu | gi4 | kiĝ2 | sa2 | dug4 |
wall | king | hand | to return | work | to equal | to say |
As to the fortification which my lord sent me back to, the work on it has been put into effect. The approach of the enemy is kept at a distance from the Land. My lord continues to maintain his sublime reputation in the south and the uplands, from the rising to the setting sun, as far as the borders of the entire Land. { The rebellious (?) Martu have turned back …… } { (an Akkadian gloss has instead:) The totality …… }. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |