ETCSLglossingSignSign name: NUN/NUN (NIR)
Values: nir, ri5, šer7, tirx

A hymn to Marduk for a king (c.2.8.5.b), line c285b.2
X-laḫe2-ri-ib-si-si
X-LAḫE2-RI-IB-SI-SI
Xsi
Xto fill
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t285b.p1 (line(s) 1-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
May Marduk grant life! May he make your …… full! May Marduk decree life for you! May he prolong your life, and may he let you keep it for everlasting days! May you live, and may you have peace! May it last forever! May life be your lot, and may a life of contentment be your share! When you lie down to sleep, may your dreams be propitious, and when you rise, may your omens be favourable! Wherever you walk, may you be established in peace!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford