ETCSLglossingSignSign name: IB
Values: dara2, eb, ib, ip, uraš, urta

A dedication of a statue (Išme-Dagan S) (c.2.5.4.19), line c25419.4
dili-(X)-nimaḫenmudug3sa4-a-nikuršar2-rapad3-da
dilimaḫenmudug3sa4kuršar2pad3
singleto be majesticlordnameto be goodto call(mountain) landto be numerousto find
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t25419.p1 (line(s) 1-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
For Enlil, whose statements are powerful, the profoundly far-sighted knowledgeable judge, who issues decisions, whose utterances are immutable, who places the …… in his hands -- Išme-Dagan, the mighty man with muscles and body of a lion, the strong awe-inspiring youth who alone is august, the lord whose sweet name is invoked in all the lands, under whose rule the living creatures multiply, makes the black-headed people, its settled people who were entrusted to him for protection, proceed with the firstling-offerings of the land. He does not …… in his good palace.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford