ETCSLglossingSignSignSignSign name: SAL.UŠ.DAM (MUNUS.UŠ.DAM)
Values: nitalam

A dedication of a statue (Išme-Dagan S) (c.2.5.4.19), line c25419.26
nungalzagan-naendug4-ganu-kam3-me-da
NUNGALZAGAN-NAENDUG4-GANU-KAM3-ME-DA
nungalzaganendug4kam3
princeto be bigsideheavenlordto sayto alter
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t25419.p3 (line(s) 23-28) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Then Išme-Dagan erected a statue on his precious dais in the E-ni-guru, depicting him as inspiring terror while running in a storm, and made it iridescent with splendour, so that the great prince of the entire heaven, the lord whose utterance is immutable, should constantly direct his shining forehead and favourable glance at the true shepherd whom he engendered.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford