ETCSLglossingSignSign name: KUŠU2
Values: kušu2, uḫ3

An adab to Nanna for Išme-Dagan (Išme-Dagan M) (c.2.5.4.13), line c25413.1.B.D.3
a-a-zume-tamema-ra-an-šum2endnu-nam-nir-e
A-A-ZUME-TAMEMA-RA-AN-šUM2ENDIĝIR-NU-NAM-NIR-E
a-amemešum2ennu-nam-nir
fatheressenceessenceto givelordNunamnir (DN)
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t25413.p8 (line(s) 1-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
…… heart ……. …… his august name …… king ……. You have been assigned divine powers from the divine powers by Lord Nunamnir. He has presented you with the capacity to determine fates, the role of a supreme deity. He has elevated you; the great lord, Enlil, has made you one of the princes. With the rightful tiara and headdress, he has made you glorious on the holy august dais. He has bestowed upon you the guardianship of all the countries teeming (?) like fish. The prince of all the foreign countries …… like a shepherd (?).
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford