ETCSLglossingSignSign name: KA×MI
Values: kana5

Išme-Dagan and Enlil's chariot: a tigi to Enlil (Išme-Dagan I) (c.2.5.4.09), line c25409.A.1
ĝišgigirmaḫden-lil2enĝeštug2-gaa-adiĝir-re-e-ne-ke4
ĝIš-LAGAB×BAD (GIGIR)MAḫDIĝIR-EN-LIL2ENGIŠ.TUG2.PI-GAA-ADIĝIR-RE-E-NE-KE4
gigirmaḫen-lil2enĝeštug2a-adiĝir
chariotto be majesticEnlil (DN)lordearfatherdeity
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t25409.p1 (line(s) 1-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
August chariot! Enlil, the lord of wisdom, the father of the gods, ordered your construction in the E-kur, his exalted shrine. He instructed Išme-Dagan, the wise shepherd called by an auspicious name, born from a beautiful mother's womb, the adviser of the Land, to make your holy and pure divine powers manifest. He set to work on you and worked without stopping. He decorated you with …… and lapis lazuli. He placed you …….
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford