ETCSLglossingSignSignSignSignSign name: E2.UŠ.BU.DA
Values: araḫ4

An adab (?) to Enki for Išme-Dagan (Išme-Dagan D) (c.2.5.4.04), line c25404.B.B.5
ki-ur3ki-tuškugmu-ne-ĝa2-ĝa2nirsaĝil2-bi-me-en
KI-GA2×NUN/NUN (UR3)KI-TUšKUGMU-NE-ĝA2-ĝA2NIRSAĝIL2-BI-ME-EN
ki-ur3ki-tuškugĝarnirsaĝil2
foundationdwelling placeshiningto placeauthorityheadto raise
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t25404.p2 (line(s) 1-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(2 lines fragmentary) The fates you determine are firm; you are the junior Enlil. You (?) distribute the divine powers for the Anuna, the great gods. You establish for them a habitation, a holy dwelling place; you are their proud lord. Your greatness is unapproachable ……. You (?) …… in a pure place the abzu, the mountain built with princely divine powers; …… Eridug, the shrine, which extends over huge marshes, marshes of snakes.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford