ETCSLglossing | Sign name: TWO.AŠ (AŠ.AŠ) Values: min5 |
i-lu | šir3 | gud | sub2-sub2-ba | edin-na | ... | dug4 |
I-LU | šIR3 | GUD | SUB2-SUB2-BA | EDIN-NA | ... | DUG4 |
i-lu | šir3 | gud | ĝen | edin | ... | dug4 |
(sad) song | song | bull | to go | open country | ... | to say |
As the lady, admired by the Land, the lone star, the Venus star, the lady elevated as high as the heaven, ascends above like a warrior, all the lands tremble before her ……. The faithful black-headed people bow to her. The young man travelling on the road directs himself by her. The oxen raise their heads in their yoke to her. { (2 mss. add:) The melody of the song of those tending the cattle resounds …… on the plain. The farmer …… the cattle …… their yoke in the Land. } With her the storehouses of the Land prosper. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |