ETCSLglossingSignSign name: IGIgunu (SIG7)
Values: imma3, se12, sig7, šex, ugur2

A šir-namursaĝa to Ninsiana for Iddin-Dagan (Iddin-Dagan A) (c.2.5.3.1), line c2531.G.70
ĝurušĝišrab3ĝar-ramu-na-šir3-šir3-re-eš
ĝURUšĝIš-RAB3ĝAR-RAMU-NA-šIR3-šIR3-RE-Eš
ĝurušrab3ĝaršir3-šir3
young manshackleto placeto sing
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t2531.p13 (line(s) 70-81) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Young men wearing neck-stocks sing to her and parade before her, holy Inana. Young women, šugia priestesses, coiffured, parade before her, holy Inana. …… sword and dagger for her, they parade before her, holy Inana. With daggers in their hands, …… kurĝara priests parade before her, holy Inana. Those who cover their swords with gore spatter blood as they parade before her, holy Inana. Blood is poured on the dais standing in the guena hall, as tigi, šem and ala drums are made to sound loudly.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford