ETCSLglossingSignSign name: GAD/GAD.GAR/GAR (KINDA)
Values: garadinx, kinda

A balbale to Bau for Šu-Suen (Šu-Suen A) (c.2.4.4.1), line c2441.18
ur-nim-gin7ĝiri3-zu-še3ḫe2-nu2du5-mudšul-gi-ra-ĝu10
ur-nimĝiri3nu2dumu (ES: du5-mu)šul-gi
lionfootto lie downchildŠulgi (RN)
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2441.p3 (line(s) 13-18) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
O lord, your gifts are ……, may you cast your eyes on me. O Šu-Suen, your gifts are ……, may you cast your eyes on me. …… lord …… lord ……. Like pleasant ……. May your city stretch out its hands to you like a crab (?), my lord Šu-Suen. May it lie down at your feet like a lion-cub, my son of Šulgi.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford