ETCSLglossingSignSign name: BULUG
Values: bulug

A praise poem of Šulgi (Šulgi X) (c.2.4.2.24), line c24224.74
&#x0161;ag<sub>4</sub>&#x1E2B;ul<sub>2</sub>-la<sup>d</sup>nin-e<sub>2</sub>-gal-kazu
šag4ḫul2nin-e2-gal-lazu
heartto be happyNinegala (DN)to know
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24224.p7 (line(s) 74-79) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
He who knows the joyful heart of Ninegala sheared a black kid, bathed a white kid, and tied a wild bull of the mountains by its nose. Then he brought them into the temple E-babbar which roars like a noble breed-bull, to the hero Utu in the shrine.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford