ETCSLglossingSignSignSignSignSignSignSign name: EN.PAP.IGIgunu.NUN.ME.EZEN×KASKAL (EN.PAB.SIG7.NUN.ME.EZEN×KASKAL)
Values: enkum, isimudx

A praise poem of Šulgi (Šulgi P) (c.2.4.2.16), line c24216.A.11
a-a-ĝu10anlugaldiĝir-re-ne-me-en3
A-A-ĝU10ANLUGALDIĝIR-RE-NE-ME-EN3
a-aanlugaldiĝir
fatherAn (DN)kingdeity
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24216.p3 (line(s) 11-14) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"My father, An, you are the king among the gods! I have looked through the land in all its extent and among its black-headed people who are as numerous as ewes, and I have elevated Šulgi for me high above their head. May he be their trustworthy shepherd!"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford