ETCSLglossingSignSignSign name: MUŠ3.ZA
Values: šuba3

An adab to Enlil for Šulgi (Šulgi G) (c.2.4.2.07), line c24207.C.59
ma-damu-gen6-ge-en63ĝiri3-ni-še3mu-nu2
ma-dagen63ĝiri3nu2
landto be firmpeoplefootto lie down
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t24207.p12 (line(s) 54-59) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The one beautiful like heaven, ……, Nanna, the king, the ……, gave him good …… in the Ki-ur, the great place. At the command (?) of Enlil, he ……, he roars for him (?) against the foreign land that no one dare oppose. He stabilizes the countryside, and the people lie at his feet.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford