ETCSLglossing | Sign name: LAGAR׊E (SU7) Values: sur12 |
e2-a | lu2-bi | na-nam | ud | ḫe2-em-ma-ab-su3-re6 |
e2 | lu2 | me | ud | sud |
house(hold) | person | to be | day(light) | to be distant |
May Enlil the trustworthy, whose words are lofty -- good fate determined by him takes precedence -- who makes sturdy flax and barley grow -- may he prolong the life of Šulgi, the provider of the E-kur -- hence its flax is indeed fine flax, its barley is indeed fine barley -- the property of Nanna, the houseborn-slave of the E-kur, him whom Ninlil named at his birth Šulgi, the shepherd of the Land, the man whom Enlil knows, the steward of the temple. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |