ETCSLglossingSignSignSignSign name: IM.A.AN
Values: šeg̃14

A praise poem of Šulgi (Šulgi E) (c.2.4.2.05), line c24205.3
su4-un-su4-un-na-nikur-radib-dib-be2
SU4-UN-SU4-UN-NA-NIKUR-RADIB-DIB-BE2
sun4kurdib
beard(mountain) landto pass
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24205.p1 (line(s) 1-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Enlil, foundation platform of heaven and earth, who holds the crook that makes the Land firm, whose beard flows over the mountains, who reveres his own divine powers -- Enlil, the everlasting shepherd of the Land, has addressed me, Šulgi, king of Urim, favourably, looking at me with wide-open eyes. In the overflowing of his heart, the lord bestowed the sceptre on me.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford