ETCSLglossing | Sign name: ŠE.NAGA Values: nisaba |
šag4-tum2-šag4-tum2-ba | uĝ3 | sig10-še3 | X | X |
šag4-tum2 | uĝ3 | sig10 | X | X |
meadow | people | to place | X | X |
"My …… battle-axe sheds the blood of the people like water. My double-edged axe weapon …… in their …… blood, which covers the ……, spilled on the hills like the contents of a broken wine jug. I …… the people in their meadows; the blood …… like water in their wadis; the blood …… into the cracks of the earth." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |