ETCSLglossing | Sign name: NINDA2׊E (ŠAM2) Values: sa10, sam2 |
u3-mun | UG | dul4-bi-a | X | AL | KA×X | UL | ḫa-mu-u3-ak-ke4 |
u3-mun | UG | dul | X | AL | KA×X | UL | ak |
blood | UG | to cover (together) | X | AL | KA×X | UL | to do |
"My …… battle-axe sheds the blood of the people like water. My double-edged axe weapon …… in their …… blood, which covers the ……, spilled on the hills like the contents of a broken wine jug. I …… the people in their meadows; the blood …… like water in their wadis; the blood …… into the cracks of the earth." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |