ETCSLglossingSignSign name:
Values: g̃iš3, nitaḫ, us2, uš

A praise poem of Šulgi (Šulgi B) (c.2.4.2.02), line c24202.356
lugalĝištukula-RU-ubki-bal-naĝe26-e-me-en
LUGALĝIš-TUKULA-RU-UBKI-BAL-NAĝE26-E-ME-EN
lugaltukula-RU-ubki-balĝe26
kingweaponpitfallrebel landI
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24202.p27 (line(s) 354-357) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I am a warrior whose might is enormous might. I am Šulgi, whose shadow lies over the mountain lands. I am the king, the weapon and the downfall of rebel lands. Thus I have spread far and wide my everlasting renown.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford