ETCSLglossing | Sign name: GA.DUB2 Values: sag̃g̃a7 |
niĝ2 | ĝa2-la | dag-dag-ge | bar-še3 | nu-šub-be2-me-en |
niĝ2 | ĝa2-la | dag | bar | šub |
thing | noun part of multiword verb | to roam around | outside | to fall |
= |
I also know how to serve the gods, and I can cool the hearts of the Anuna gods. I am Šulgi, whose thick neck becomes fat (?) in majesty. Grand achievements that I have accomplished which bring joy to my heart I do not cast negligently aside; therefore I give pride of place to progress. I give no orders concerning the development of waste ground, but devote my energies to extensive building plots. I have planted trees in fields and in agricultural land; I devote my powers to dams, ……, ditches and canals. I try to ensure a surplus of oil and wool. Thanks to my efforts flax and barley are of the highest quality. The thirst and hunger of the gods are a cause of the greatest anxiety to me; I, Šulgi, am the life of Sumer. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |