ETCSLglossingSignSign name: AN.AŠ.AN
Values: tilla2

A praise poem of Šulgi (Šulgi A) (c.2.4.2.01), line c24201.82
nitalam-ĝu10ki-sikildinananinḫi-lianki-a
SAL.UŠ.DAM (MUNUS.UŠ.DAM)-ĝU10KI-SIKILDIĝIR-INANANINḫI-LIANKI-A
nitalamki-sikilinananinḫi-lianki
spouseyoung womanInana (DN)ladyattractivenessheavenplace
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t24201.p11 (line(s) 79-83) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I drank beer in the palace founded by An with my brother and companion, the hero Utu. My singers praised me with songs accompanied by seven tigi drums. My spouse, the maiden Inana, the lady, the joy of heaven and earth, sat with me at the banquet.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford