ETCSLglossingSignSign name: LAGAB×SUM (ZAR)
Values: zar

A šir-namšub to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma F) (c.2.4.1.6), line c2416.48
dnin-lil2-leud-dau3-tud-da-gin7
DIĝIR-NIN-LIL2-LEUD-DAIGI.DIB (U3)-TUD-DA-GIN7
nin-lil2udtud
Ninlil (DN)stormto give birth
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t2416.p7 (line(s) 45-51) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The shepherd Ur-Namma is elevated; in the house of Suen, he is the one adorned with a lapis lazuli beard. May he pass ……! …… is good, is sweet in its luxuriance. Like Ninlil who gives birth in a storm, child of Ninsumun, she has given birth to you. May holy An sit with the shepherd! …… with the shepherd Ur-Namma.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford