ETCSLglossingSignSign name: NAGA
Values: ereš2, nag̃a, nisaba2

A šir-namšub (?) to Nanna for Ur-Namma (Ur-Namma E) (c.2.4.1.5), line c2415.26
ur-dnammadaš-im2-babbar-rešag4kug-geba-ni-in-pad3
ur-nammaaš-im2-babbar2šag4kugpad3
Ur-Namma (RN)Ašimbabbar (DN)heartshiningto find
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2415.p5 (line(s) 25-34) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
In his pure heart Ašimbabbar has chosen Ur-Namma, the king endowed with allure, the radiance covering the nation. Wickedness cannot pass unnoticed before his eyes. Ur-Namma has accomplished an achievement, justice! The king, who knows (?) the spreading branches, Ur-Namma acts (?) as constable. The eloquent one of the lord, who knows (?) the spreading branches, Ur-Namma acts (?) as constable. The king, Ur-Namma, refreshes himself at the house of Suen.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford