ETCSLglossing | Sign name: GA2×PA (SILA4) Values: gazi, sila4 |
dumu | KIĜ2-bi | e2-a-ni | im-mi-gi4 | dusu-bi | mu-gi4 |
dumu | KIĜ2 | e2 | gi4 | dusu | gi4 |
child | KIĜ2 | house(hold) | to return | earth-carrying basket | to return |
I returned …… to Urim. I made …… return (?) to his country …… like ……. I loaded its grain on barges, I delivered it to its storehouses. I returned its …… citizens to their (?) homes. I …… their earth-baskets. I …… the savage hands of the Gutians, the ……. After I had made the evil-doers return (?) to their ……, I restored (?) the walls that had been torn down; my outstanding mind ……. …… the shrine of Urim ……. I am the foremost workman (?) of Enlil; I am the one who …… food offerings. (7 lines fragmentary or missing) |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |