ETCSLglossing | Sign name: UD×U+U+Ugunu (MURU2 and ITIgunu) Values: murub4 |
a2 | aĝ2-ĝa2-ĝu10 | bad3 | gal | kur-ra-ka | a-ne | ḫul2-la | mu-e |
A2 | Aĝ2-ĝA2-ĝU10 | BAD3 | GAL | KUR-RA-KA | A-NE | ḫUL2-LA | MU-E |
a2 | aĝ2 | bad3 | gal | kur | e-ne | ḫul2 | dug4 |
arm | to measure | wall | to be big | (mountain) land | game | to be happy | to say |
= |
Since I have been adorned (?) with their rulership, no one imposes taxes on my abundant crops which grow tall. My commands bring about (?) joy in the great fortresses of the mountains. The joy of my city and the territory (?) of Sumer delights me. I release water into the canals of Sumer, making the trees grow tall on their banks. I have lifted the yoke of its male prostitutes. (1 line unclear) |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |