ETCSLglossing | Sign name: U.PIRIG (KUŠU) Values: kušu, kušum4 |
ur-dnamma | an-še3 | tud-da | kug-ge-eš | X | ... |
UR-DIĝIR-NAMMA | AN-šE3 | TUD-DA | KUG-GE-Eš | X | ... |
ur-namma | an | tud | kug | X | ... |
Ur-Namma (RN) | heaven | to give birth | shining | X | ... |
I, Ur-Namma, born on high, …… shining. The people line up in front of me. Enlil has given me the task of keeping the Land secure, with unscathed (?) troops. I am clad in linen in the ĝipar. I lie down on the splendid bed in its delightful bedchamber. I cause the people to eat splendid food; I am their Enkimdu (i.e. the god of irrigation and cultivation). I am the good shepherd whose sheep multiply greatly. I open the …… of the cattle-pens and sheepfolds. I am peerless. …… the pastures and watering-places of shepherds (?). |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |