ETCSLglossing | Sign name: PIRIG.ABgunu.GAL (PIRIG.UNUG.GAL) Values: nergal |
dumu | ḪI | RI | X | (...) | en | dnin-ĝiš-zid-da | za3-mi2 |
dumu | ḪI | RI | X | (...) | en | nin-ĝiš-zid-da | za3-mi2 |
child | ḪI | RI | X | (...) | lord | Ninĝišzida (DN) | praise |
After shepherd Ur-Namma ……, Nanna, Lord Ašimbabbar, ……, Enki, the king of Eridug ……. { …… devastated sheepfolds …… } { (the other ms. has instead:) …… the foremost, the flood …… }. { …… holy ……, lion born on high } { (the other ms. has instead:) …… basket (?) …… }. …… your city; renders just judgments. ……, Lord Ninĝišzida be praised! My king …… among tears and laments; …… among tears and laments. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |