ETCSLglossingSignSign name: EN×GAN2tenu (BURU14 and EN×KAR2)
Values: buru14, enkar, ešgiri2

The lament for Eridug (c.2.2.6), line c226.1.C.L.49
a-a-zuanlugaldiĝir-re-e-ne-ke4šag4-zuḫe2-eb-dug3-ge
A-A-ZUANLUGALDIĝIR-RE-E-NE-KE4šAG4-ZUḫE2-EB-DUG3-GE
a-aanlugaldiĝiršag4dug3
fatherAn (DN)kingdeityheartto be good
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t226.p34 (line(s) 45-52) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
May your throne say to you "Sit down". May your bed say to you "Lie down". May your house say to you "Be rested". May your holy dais also say joyfully to you "Sit down". May your father An, the king of the gods, satisfy your heart. A person, a humble man, brings you a lament over your wife's faithful house. When he sings it before you, may that person soothe your heart. When he recites a prayer, look kindly upon him.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford