ETCSLglossing | Sign name: IL Values: il |
nidba | gal-gal-e | ĝiš | ḫu-mu-ra-ab-tag-ge |
nidba | gal | ĝiš | tag |
(food) offering | to be big | tree | to touch |
Let Išme-Dagan serve you as your steward. Let him prepare great bulls for you. Let him dedicate great offerings to you. Let him make the beer, fat and oil plentiful for you. Let him make syrup and wine flow for you as from stone jars. Let Išme-Dagan, son of Enlil on the king's pedestal, bow in homage to you. May he make the ub and ala drums resound grandly for you. May the tigi sound sweetly for you, and may the zamzam play for you. May they play …… on the tigi for you, expressing your prayers and supplications before you. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |