ETCSLglossingSignSign name: UD×U+U+U (ITI)
Values: itid

The lament for Nibru (c.2.2.4), line c224.T.302
šag4-baḫe2-ĝal2mi-ni-in-šar2-šar2-ra-am3kurunlal3bi2-ib-si-am3
šAG4-BAḫE2-ĝAL2MI-NI-IN-šAR2-šAR2-RA-AM3BI.DINLAL3BI2-IB-SI-AM3
šag4ḫe2-ĝal2šar2kurunlal3si
heartplentyto be numeroustype of beersyrupto fill
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t224.p59 (line(s) 297-303) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Now, see! After that time, Enlil, the prince who is full of pity, has been beneficent to his hero who had laid the …… brick! He put in order again for him the divine powers which had been desecrated by the enemy! He sanctified again the defiled rites for him! He purified its ziggurat temple and made it resplendent for him! Within he made abundance plentiful, he filled it with choice beer and syrup! He established there at that time the pleasing of hearts, the appeasing of spirits, the ameliorating of moods!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford