ETCSLglossingSignSignSign name: PA.GAN
Values: sag2

The lament for Nibru (c.2.2.4), line c224.K.158
arḫušma-ra-an-tuku-am3na-aĝ2-zuin-tar-ra-am3
arḫuštukunam (ES: na-aĝ2)tar
compassionto havedestinyto cut
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t224.p32 (line(s) 157-166) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Even now your lord has smitten the enemy fury for you! He has had mercy on you and decreed your fate! He has said "Enough", so that he has removed lamentation from your brick buildings! In good mood and with a joyful heart he has entered in there again for you! Ninurta, the mighty commissioner, has looked after things! He stood there before the hero, his provider Išme-Dagan, and issued the command to him to completely rebuild the E-kur, the most precious shrine! He has restored its ancient property! Enlil has ordered Išme-Dagan to restore its ziggurat temple, to make it shine like the day, to make fitting the dais upon its platform!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford