ETCSLglossing | Sign name: THREE.DIŠ (EŠ5) Values: eš5 |
dnanna | eš3 | urim2ki | mu-da-gul | mu-lu-bi | ba-ug5-ga-eš |
DIĝIR-ŠEŠ.KI | Eš3 | ŠEŠ.ABGUNU (ŠEŠ.UNUG)-KI | MU-DA-GUL | MU-LU-BI | BA-UG5-GA-Eš |
nanna | eš3 | urim2 | gul | lu2 (ES: mu-lu) | uš2 |
Nanna (DN) | shrine | Urim (SN) | to destroy | person | to die |
"Woe is me, the city has been destroyed, my house too has been destroyed. Nanna, the shrine Urim has been destroyed, its people killed. Woe is me, where can I sit, where can I stand? Woe is me, in place of my city a strange house is being erected. I am the good woman in place of whose house a strange city is being built. Upon its removal from its place, from the plain, I shall say "Alas, my people". Upon my city's removal from Urim, I shall say "Alas, my house"." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |