ETCSLglossingSignSign name: ŠIM×GAR (ŠIM×NIG2)
Values: bappir, lunga3

The building of Ninĝirsu's temple (Gudea, cylinders A and B) (c.2.1.7), line c217.933
eš-barkiĝ2mi2mi-ni-dug4
eš-barkiĝ2mi2dug4
decisionto seek(loving) careto say
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t217.p107 (line(s) 929-933) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
The house received fattened oxen and sheep. Bowls were set up in the open air and were filled with wine. The Anuna gods of the land of Lagaš gathered around Lord Ninĝirsu. In the house the purification had been completed, the oracular pronouncements had been taken care of.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford