ETCSLglossingSignSignSign name: EN.TI
Values: ebiḫ

The building of Ninĝirsu's temple (Gudea, cylinders A and B) (c.2.1.7), line c217.688
kiĝ2-sig17unu6galmu-ĝa2-ĝa2-ne
KIĝ2-SIG17TE.ABGALMU-ĝA2-ĝA2-NE
kiĝ2-sigunu2galĝar
late afternoon meal(dining) hallto be bigto place
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t217.p82 (line(s) 688-695) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
They installed the great dining hall for the evening meals: it was as if An himself were setting out golden bowls filled with honey and wine. They built the bedchamber: it is the abzu's fruit-bearing holy meš tree among innumerable mountains. He finished with the building, which made the hearts of the gods overflow with joy.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford