ETCSLglossing | Sign name: MAŠ.PA Values: maš3 |
i3-ḫa-luḫ | ma-mu-dam |
ḫuluḫ | ma-mu2 |
to be frightened | dream |
Gudea rose -- it was sleep; he shuddered -- it was a dream. Accepting Ninĝirsu's words, he went to perform extispicy on a white kid. He performed it on the kid and his omen was favourable. Ninĝirsu's intention became as clear as daylight to Gudea. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |