ETCSLglossing | Sign name: GIR3×A+IGI (ALIM) Values: alim |
du8-du8 | maš-anše | lu-a-ba |
du8 | maš2-anše | lu |
to spread | animals | to be abundant |
With his divine duties, namely to administer the open country, the pleasant place; to give directions concerning the Gu-edina, the pleasant open country; to make its birds propagate (?); to have them lay their eggs in nests (?); to have them rear their young; to see that the multiplication of the beasts of Ninĝirsu's beloved countryside does not diminish, Gudea introduced Dim-gal-abzu, the herald of Gu-edina, to Lord Ninĝirsu. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |