ETCSLglossingSignSignSign name: TUG2.UD
Values: azlag

The cursing of Agade (c.2.1.5), line c215.2.C.10
e2-ekurerin-nanu-me-a
e2kurerinme
house(hold)(mountain) landcedarto be
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t215.p24 (line(s) 2-14) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
His subjects were dispersed, so he began a mobilization of his troops. Like a wrestler who is about to enter the great courtyard, he …… his hands towards (?) the E-kur. Like an athlete bent to start a contest, he treated the giguna as if it were worth only thirty shekels. Like a robber plundering the city, he set tall ladders against the temple. Though the temple was not a mountain of cedars, he had large axes cast to be used against it. { (1 ms. adds 1 line:) He had double-edged agasilig axes sharpened to be used against it. } As if they were for great tracts of land with { huge } { (1 ms. has instead:) wide } carp-filled waters, he cast large { spades } { (1 ms. has instead:) …… to be used against the E-kur }. He put spades against its roots. (unknown no. of lines missing)
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford