ETCSLglossingSignSign name: EZEN
Values: asilx, ezem, ezen, gublagax, šer3, šir3

The cursing of Agade (c.2.1.5), line c215.1.254
e2-galšag4ḫul2-ladu3-a-zaĝal2-la-zašag4sag3ḫe2-en-šub
e2-galšag4ḫul2du3ĝal2šag4sag3šub
palaceheartto be happyto erectto be (located)heartto beatto fall
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t215.p17 (line(s) 245-255) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Agade, may your strong man be deprived of his strength, so that he will be unable to lift his sack of provisions and ……, and will not have the joy of controlling your superior asses; may he lie idle all day! May this make the city die of hunger! May your citizens, who used to eat fine food, lie hungry, may your …… man eat the coating on his roof, may he chew (?) the leather hinges on the main door of his father's house! May depression descend upon your { palace, built for joy } { (1 ms. has instead:) joyous palace }! May the evils of the desert, the silent place, howl continuously!"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford